‘Мы должны съесть: хаос в ликвидации последствий землетрясения
Опубликованно 21.10.2018 20:05
Яркий-цветные мешки для сбора тел помещаются бок о бок в свежевырытой братской могиле, как сильно пострадала из индонезийского города начали хоронить своих погибших от разрушительного землетрясения и цунами, погибли более 840 человек и тысячи остались без крова.
Отчаявшиеся выжившие были грабежи магазинов и АЗС в ликвидации последствий стихийного бедствия.
Выжившие бабло магазине одежды в Палу, Центральный Сулавеси в Индонезии.
Число погибших, в основном от города Палу, как ожидается, продолжит расти, поскольку районы отрезаны ущерба были достигнуты. Землетрясение магнитудой 7.5 ударил в сумерках в пятницу и вызвало цунами, говорят, была как высока как 6 метров в местах.
Жители возвращаются в свои дома свернуты, чтобы спасти вещи в Палу.
Агентство помощи ООН считает, что 191,000 человек нуждаются в срочной гуманитарной помощи в результате землетрясения и цунами в кляре области Сулавеси.
Управление Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных дел сказал, что цифра включает около 46 000 детей и 14000 пожилых индонезийцев, многие за пределами городских районов, которые находятся в центре усилий правительства по восстановлению.
Местный командир армии Tiopan Aritonang указанных органов 545 будут доведены до могилы из одной больницы. Траншея в Палу был 10 метров, 100 метров и может быть увеличен, если это необходимо, сказал Виллем Rampangilei, глава Национального агентства Индонезии по борьбе со стихийными бедствиями. “Это должно быть сделано как можно скорее для здоровья и религиозным причинам”, - сказал он. Индонезия является преимущественно мусульманским, и религиозный обычай требует погребения только после смерти, обычно в течение одного дня.
Члены индонезийской спасательной команды искать выживших в рухнувшем здании в Палу.
Представитель местного военного Мохаммад Торир сказал, что территория, прилегающая к общественном кладбище могут содержать 1000 трупов. Все жертвы, исходя из местных больниц, были сфотографированы, чтобы помочь семьям найти, где их родственники были похоронены. Видео жители нескольких из тела сумка Сумка тела, открывая вершины, чтобы проверить, если они могут идентифицировать лица.
Военные и коммерческие самолеты доставляют некоторые помощи и снабжения. Но есть необходимость для тяжелого оборудования, чтобы добраться до выживших похоронен в разрушенных зданиях, в том числе восемь-этажный отель в Палу, где голоса были услышаны в завалах.
ГНЕВ РАСТЕТ, КАК МЕСТНЫЕ ЖИТЕЛИ БЕГУТ ИЗ ЕДЫ
Людям, страдающим от нехватки еды и поставок также становится все более отчаянным. По местному телевидению сказали около 3000 жителей устремились в аэропорт Палу, пытаясь выбраться. Кадры показали некоторые люди кричали в гневе, потому что они не смогли борт отправляющегося в военный самолет. Аэропорта возобновилась только некоторые коммерческие рейсы.
“Мы не ели три дня!” одна женщина кричала. “Мы просто хотим быть безопасным!” Индонезийский президент Джоко “Джокови” Видодо authorsed принятие международной помощи, сообщил официальный представитель ведомства Sutopo Purwo Нугрохо катастрофы, добавив, что генераторов, тяжелого оборудования и палаток среди необходимых предметов. По его словам, Евросоюз и 10 стран предложили помощь, в том числе США, Австралия и Китай.
Люди в очереди за бензином в Палу в ликвидации последствий землетрясения.
Премьер-министр Скотт Моррисон говорит, что австралийское правительство готов предоставить помощь, если она требуется, но в Индонезии еще спросить.
“Это страшная трагедия”, г-н Моррисон сказал в понедельник.
“Австралия готова оказать помощь, как это необходимо. Но я думаю, что это важно, что все наши сочувствия и мысли с ними в то, что должно быть самое ужасное для них время.
“Министр иностранных дел тесно сотрудничает с другими партнерами в Индонезии, чтобы соответствовать любую помощь, которая необходима”.
СТРАХИ СОТНИ ПОХОРОНЕН В ГРЯЗИ
Г-н Нугрохо отметил, что обстановка в районе Balaroa Палу было особенно плохо, потому что землетрясение нанесло землю, чтобы насильно поднять и опуститься в местах, подстерегающих многих людей под разрушенными домами. В Petobo, другой район города, землетрясение нанесло разжижение, когда свободные, наполненные водой почвы вблизи поверхности теряет свою силу, причиняя огромный ущерб.
Женщина смотрит сквозь обломками здания, которая была разрушена цунами.
“В Petobo, предполагается, что есть еще сотни жертв, похороненных в грязи материал”, - сказал он.
Жители деревни, которые вытаскивали родных и близких - живых и мертвых - в минувшие выходные выразил недовольство тем, что его забрали спасатели до понедельника, чтобы достичь Petobo. Эди setiawan установите 32, он сказал, что и односельчане сумели спасти пять детей и четверо взрослых, включая беременную женщину. Однако, его сестра и отец не были среди них.
Спасатели готовят тела жертв землетрясения в состав Полицейской больнице в Палу, Центральный Сулавеси в Индонезии.
“Моя сестра была найдена обнимая ее отец”, - сказал он. “Моя мать смогла выжить после борьбы против грязи и спасли жители деревни”. Другой житель, 52-летний Idrus, который использует одно имя, сказал, что “до субботы мы еще видели много людей с криками о помощи с крыш. Но мы ничего не могли сделать, чтобы помочь им. Теперь их крики больше не слышны”. Но были случаи выживших все еще вытаскивали из-под завалов в разных местах, в том числе 25-летняя женщина найдена живой вечером в воскресенье в развалинах Роа-Роа отеля, по данным Национального поисково-спасательного агентства, которое обнародовало фотографии она лежит на носилках, покрытых одеялом.
ПРОБЛЕМЫ ЧИСЛО ЖЕРТВ БУДЕТ РАСТИ
Подтвержденное число погибших 844 выпущен Нугрохо в понедельник днем был прирост составил всего 12 с предыдущего дня, причем почти все из Палу. В муниципальных образованиях города с donggala, сиги и Parigi Moutong — с общей численностью населения 1,2 млн — еще предстоит полностью оценить. Почти 50 000 человек были вынуждены покинуть свои дома в одиночку Палу, сказал Нугрохо. Он сказал, 114 иностранцев в Палу и с donggala во время катастрофы.
Землетрясения поиск пострадавших для использования предметы среди мусора в Палу.
Все были в сборе, за исключением одного Бельгии, один из Южной Кореи и шесть французских. Это был последний стихийном бедствии в Индонезии, которая часто подвергается землетрясениям, извержениям вулканов и цунами, благодаря своему расположению на “Кольце Огня” дуги вулканов и линий разлома в Тихоокеанском бассейне. В декабре 2004 года массивное землетрясение магнитудой 9.1 от острова Суматра в западной части Индонезии вызвало цунами, в котором погибло 230 000 человек в десяти странах. Еще недавно мощного землетрясения на острове Ломбок, погибших в августе 505 человек.
Человек лежит на куче из гофрированного металла, как другие бабло полезной вещи из обломков рухнувших зданий в Палу.
В с donggala, сайт ближайшего к эпицентру землетрясения, кадры аэросъемки на метро ТВ показывали слащавые блондины пески пляжей смыло в море, вместе с некоторыми зданиями. Некоторые здания в городе получили сильные повреждения, с фанерными стенами растрепанные и куски бетона, разбросанные на асфальте. Однако большая часть ущерба, ограничивается набережной.
Палу, который имеет более 380 000 человек, был усыпан обломками от землетрясения и цунами. Была сильно повреждена мечеть, наполовину зарывшись и торговый центр уменьшен до скомканный Халк. Большой мост с желтыми своды обрушились.
Город построен вокруг узкой бухты, что, видимо, усилило силу цунами, как волны мчались в тесный вход. Нугрохо сказал, что волны были зарегистрированы как высока как 6 метров (20 футов) в некоторых местах.
В одном разоренном районе в Палу, жители говорят, что десятки людей по-прежнему могли быть похоронены в своих домах.
“Поднялась земля, как позвоночника и вдруг упал. Многие люди оказались в ловушке и погребены под рухнувшими домами. Я ничем не могла помочь,” житель Нур Инда сказал, плакать. “В вечернее время, некоторые из них со своих мобильных телефонов только, чтобы дать знак, что они были там. Но свет был выключен позже и на следующий день.”
Категория: Интернет